泰兴势棺酒店有限公司

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
英語翻譯方法小技巧 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

  其實(shí)英語詞義的選擇,專業(yè)英語翻譯中詞匯和中國的文字也有相同處,比如一個詞有多重含義,翻譯時就要選擇正確的詞義。聯(lián)系上下文來選擇。根據(jù)詞類選擇。根據(jù)專業(yè)選擇。

 

  詞義轉(zhuǎn)換:英語翻譯時也可根據(jù)漢語的習(xí)慣翻譯,但這要在理解英文的原意的基礎(chǔ)上

 

  詞類轉(zhuǎn)換:英語中動詞轉(zhuǎn)化名詞、以及動名詞、非謂語動詞很常見,漢譯時可將它們轉(zhuǎn)換成動詞。

 

  補(bǔ)詞:是說原文的某種意思沒有用詞匯表達(dá)出,而譯文中則需要把這些意思填充進(jìn)去,才能通順。

 

  省略:是說原文中某種意思在譯文中可以不翻譯,但不影響意義英語翻譯的完整性。

 




民权县| 旬邑县| 聊城市| 万盛区| 长葛市| 涪陵区| 安远县| 平山县| 康定县| 鞍山市| 曲水县| 孝义市| 宣武区| 大兴区| 波密县| 东源县| 永宁县| 六枝特区| 玉林市| 佛坪县| 西乌珠穆沁旗| 宁乡县| 二连浩特市| 威信县| 凤庆县| 靖远县| 安平县| 铁岭市| 合川市| 南岸区| 剑阁县| 五河县| 繁峙县| 盐边县| 诏安县| 宁海县| 随州市| 定结县| 万宁市| 会理县| 朝阳县|